Мэгги - страница 22



– А вы что же не купили, раз давно к нему приглядываетесь?

– Я-то? Хм, тут долгая история.

– А мы с вами не спешим. Ещё чаю?

Мистер Билски согласился. Чай мисс Чопорс подала с шиповником и без мяты, потому, наверно, мистер Билски и пил с удовольствием. Дождавшись новой чашки, он отхлебнул и начал рассказ:

– Первый раз мне не повезло два года назад. Тогда я как раз читал газету, но одной ногой уже стоял на палубе парохода, готовясь отплыть с супругой и дочерью в круиз. Когда вернулся, объявление было уже снято. Во второй раз буквально за день до выхода нового выпуска «Ивового вестника» я приобрёл трёх жеребцов и колье жене впридачу. Само собой, денег осталось только на ежедневные нужды. Пришлось бежать в банк. Пока договаривался о ссуде, пока жеребца объезжал, чтобы на нём до «Ив» добраться, объявление о продаже снова исчезло. А в третий раз...

– Был ещё и третий раз?

– Разумеется!

– И что же тогда помешало вам стать владельцем?

Мистер Билски развёл руками.

– Сам не знаю. Вроде бы всё сделал правильно: газету купил прямо в редакции – краска ещё сырая была; из дома рванул сюда в тот же день и на самом резвом скакуне; чековую книжку не позабыл, ещё и банкнот по карманам распихал, но...

– Но что же случилось?

– Приехал, покрутился да ни с чем и уехал. Никто меня встречать не вышел, двери были крепко заперты, а окна – заколочены.

– Странно всё это, – задумчиво произнесла я.

– Сегодня вот четвёртый раз... Я даже дочь с собой притащил: ей, знаете ли, в лото очень везёт. Вдруг, думаю, и с «Ивами» подфартит. Ну да хватит о ерунде. Перейдём к делу. Мисс Харт, не тяните кота за хвост. Чего там и где подписать надо?

Мистер Билски радостно потирал руки. Его желание влиться в ряды аристократов посредством приобретения старинного особняка было столь велико, что он готов был на что угодно. Даже подписать договор, не читая. Со стороны это выглядело смешно, но кто я такая, чтобы его отговаривать?

Я растерялась. Впервые я осознала, что поступила непрофессионально, а всё потому, что в реальной жизни привыкла к тому, что как минимум болванки разных видов соглашений всегда были под рукой. А тут... А тут ничего не было. Да-да, передавать мистеру Билски на подпись мне было нечего. Но я нашла выход! Заключался он в элементарном решении потянуть время. Пусть сегодня мистер Билски просто погуляет по дому, посмотрит окрестности, а завтра... завтра я протяну ему бумаги, которые состряпаю сегодня за ночь. Если, конечно, сон не прекратится...

– Давайте вначале осмотрим дом, – доброжелательно начала я. – Мне бы не хотелось, чтобы вы приобретали кота в мешке. Вдруг вам не понравится, что дождевые стоки местами протекают.

Протекают те стоки или нет – я не знала. Откуда? Я всего-то жила в «Серебристых ивах» сутки. С дождём ещё не успела столкнуться.

Мистеру Билски было откровенно всё равно.

– Текут и пусть себе текут, – махнул он рукой. – Починю. Хотя сомневаюсь, что в этом прелестном местечке что-то может быть не так. Я много слышал о хозяевах. Люди – приличные. Жаль только, граф умер таким молодым. Даже до тридцати пяти лет не дотянул. Бедняга!

Мистер Билски тяжело вздохнул.

Историю графа Форестера я слышала вчера и снова прокручивать её не хотелось: слишком свежо было воспоминание о грустном личике прекрасной молодой вдовы.

– Тем не менее, – настаивала я, – давайте сегодня осмотрим дом, а завтра уже займёмся бумажной волокитой.