Механический Ангел Санкт-Петербурга - страница 5



Орлов обернулся. Перед ним стоял пожилой библиотекарь в старомодном сюртуке, с внимательными глазами за стёклами пенсне.

– Информацию об обществе "Аурелия", – честно ответил Орлов. – Но, кажется, кто-то позаботился о том, чтобы её было сложно найти.

Библиотекарь улыбнулся уголками губ:

– В таком случае, вам стоит поговорить с мистером Грейсом.

– Мистером Грейсом?

– Англичанин. Алхимик, как он себя называет. Держит лавку редкостей на Гороховой. Человек… весьма осведомлённый в подобных вопросах.

Орлов внимательно посмотрел на библиотекаря:

– Почему вы решили помочь мне?

Старик поправил пенсне:

– Потому что вчера здесь был другой человек, который искал те же книги. И оставил после себя вырезанные страницы. – Он помолчал. – Будьте осторожны, инспектор. Некоторые знания опасны не только для их обладателей.

Лавка мистера Грейса располагалась в полуподвальном помещении старого дома на Гороховой улице. Вывеска с потускневшей позолотой гласила: "Редкости и древности. Дж. Грейс и Ко". Орлов спустился по стёртым каменным ступеням и толкнул тяжёлую дубовую дверь. Колокольчик мелодично звякнул.

Внутри лавка оказалась настоящим лабиринтом из стеллажей, витрин и шкафов, заполненных самыми разнообразными предметами: от старинных книг и манускриптов до механических диковинок, минералов и засушенных существ в стеклянных колбах. Воздух был насыщен ароматами трав, пыли и чего-то неопределённо экзотического.

– Одну минуту! – раздался из глубины помещения звучный голос с отчётливым английским акцентом.

Орлов неспешно двинулся между стеллажей, разглядывая странные экспонаты. Его внимание привлекла витрина с механическими устройствами, похожими на часы, но с множеством дополнительных циферблатов и стрелок. Очень напоминающими "Хронометр эфира" Мирского, хотя и более примитивными.

– Интересуетесь эфирометрами, сударь? – спросил тот же голос, теперь совсем рядом.

Орлов обернулся. Перед ним стоял высокий худощавый мужчина лет шестидесяти, с аккуратной седой бородкой и живыми тёмными глазами. Одет он был в старомодный, но безупречный костюм-тройку коричневого цвета.

– Мистер Грейс? – спросил Орлов.

– Джеймс Грейс, к вашим услугам, – англичанин слегка поклонился. – А вы, должно быть, тот самый инспектор Орлов, о котором я наслышан.

– Вы обо мне слышали? – Орлов слегка напрягся.

– Петербург только кажется большим городом, инспектор. На самом деле, это очень маленький мир, особенно для тех, кто интересуется… необычными явлениями. – Грейс улыбнулся. – Чем могу помочь человеку, расследующему смерть Александра Мирского?

Орлов оценивающе посмотрел на англичанина:

– Вы хорошо осведомлены.

– Я давно живу в России, инспектор. Научился держать уши открытыми и рот закрытым. Особенно когда речь идёт о делах, связанных с "Аурелией".

– Вот как? – Орлов прищурился. – Именно об "Аурелии" я и хотел с вами поговорить.

Грейс жестом пригласил инспектора следовать за ним:

– В таком случае, нам лучше побеседовать в более уединённой обстановке. Прошу вас.

Он провёл Орлова через лабиринт полок в дальнюю комнату, служившую, очевидно, кабинетом и лабораторией одновременно. Здесь стоял большой дубовый стол, заваленный книгами и бумагами, несколько кресел и странная аппаратура, напоминающая алхимические приборы, но с явными признаками современных технических усовершенствований.

– Присаживайтесь, – предложил Грейс, указывая на кресло. – Чай? Или, может быть, что-нибудь покрепче?