Не предавай - страница 10



4. 4

ГЛАВА 4

Герцога Даренвиля я увидела только на следующее утро. Он сидел в столовой и читал газету, когда меня пригласили к завтраку. Видимо, тоже хорошо отдохнул, потому что выглядел так, словно только вышел с королевского приема: светло-зеленый костюм делал его лицо удивительно свежим. Рубашка была идеально белой, волосы причесаны один к одному. Картинка, не человек. Однако это не смягчило хищного выражения его лица.

- Доброе утро, - поздоровалась я.

- Доброе утро, Кристина. – Анжей отложил газету. – Присаживайтесь. Как спалось?

Слуга тут же отодвинул для меня стул, и я села к столу.

- Благодарю, очень хорошо, - ответила ему. – Какие новости?

И указала взглядом на газету.

- Да, в общем-то, ничего нового. – Герцог едва заметно пожал плечами. – У короля новая пассия. Газетчики пытаются угадать, надолго ли. Обычно девушки задерживаются на неделю, а то и пары дней бывает достаточно.

Я неловко отвела взгляд. Это ведь нехорошо, когда женатый мужчина, не скрываясь, оказывает знаки внимания другим девушкам. Однако его величество Эрнест – не просто мужчина. Он король.

За завтраком мы почти все время молчали, а стоило покончить с едой, герцог Даренвиль предложил мне подняться в малую гостиную, где уже ожидали модистки. И в ближайшие четыре часа я чувствовала себя куклой. Меня вертели, крутили, измеряли. Подбирали все, начиная от нижнего белья и заканчивая верхней одеждой и украшениями. Право слово, для нескольких недель при дворе этого должно быть много! Однако модистка и ее помощницы ни о чем не спрашивали, даже о моих предпочтениях. Видимо, герцог уже дал распоряжения, как должен был выглядеть мой гардероб.

Я стояла перед ними. Вроде бы, должна радоваться, что у меня будет столько новых нарядов, но вместо этого испытывала глухое раздражение. Безмолвная, бессловесная – разве это все еще я? В какую-то минуту даже захотелось расплакаться, но напомнила себе, ради чего – а, точнее, ради кого – приехала в столицу. Мои братья сейчас спокойно могли продолжать обучение и не думали о завтрашнем дне. А платья… Какая разница, что на мне будет надето, если надо, чтобы в итоге меня раздели? Подумала об этом и усмехнулась, чувствуя, что становится чуточку легче.

Лишь около обеда меня выпустили из вороха тканей и ряда фасонов. Я так проголодалась, что слопала больше, чем собиралась, зато настроение повысилось. Спросила у Дории, где хозяин дома.

- Герцог Даренвиль уехал, вернется только завтра, - сообщила та.

- Он живет не здесь? – предположила я.

- Здесь его загородный дом, - улыбнулась девушка. – А живет эрнан Даренвиль в столице, неподалеку от королевского дворца.

- Вы давно ему служите?

- Около года. – Дория ответила доброжелательно.

- И… как вам? Нравится?

- Конечно, - ответила она. – Герцог Даренвиль всегда уважительно к нам относится, иногда дарит подарки к праздникам. Правда, он большую часть времени проводит в столице, а сюда приезжает только отдыхать.

Понятно. Значит, здесь о хозяине подробнее не расскажут. Пусть я и с самого начала на это не рассчитывала.

А герцог снова появился только следующим утром, поэтому почти все время я была предоставлена сама себе. Гуляла в небольшом садике, читала книги из небольшой библиотеки, отдыхала… и все больше боялась того, что предстояло. Особенно когда с герцогом приехал невысокий полноватый мужчина, оказавшийся учителем этикета.

- Моя задача – подготовить вас к королевскому приему, эрна, - заявил он, представившись как эрн Болиан. – В вас с первого взгляда должно быть видно хорошо воспитанную и скромную девушку, при этом вы должны знать, как и кого приветствовать, о чем говорить, как себя вести.