Непристойное предложение - страница 25
Затылком чувствовала его взгляд. Больше всего хотелось уйти, но заставила себя повернуться и с улыбкой сказать:
— До скорой встречи, Адриан.
— До скорой встречи, – сказал он, и я тут же развернулась и сжала кулаки. Я ему ещё покажу, кто такая Элеонора Фокс. Постараться быть не такой, как сейчас? Ну что же, дорогой любовничек, уверяю, я стану настолько другой, что ты меня даже и не узнаешь.
10. Глава 7
Мы проговорили с Пэгги всю ночь. Она то и дело заваривала успокоительный отвар, а после качала головой, и в этом была вся моя нянюшка, она никогда не осуждала.
— Это все мне не нравится, – грустно сказала она. – Я переживаю за тебя.
Я положила руку на ее холодные пальцы и улыбнулась.
— Все будет хорошо. Поиграю недолго роль любовницы, а после мы продадим поместье и уедем. Только представь: собственный домик, чистая репутация. А если удастся вернуть наследство, мы и вовсе будем жить в роскоши.
Пэгги мои слова не вдохновляли. Она грустно пила отвар и слушала. Я видела, как ей не нравится мое решение, нянюшка то и дело хмурилась и вздыхала. Но приняла это. Ведь понимала меня как никто другой. Не зря же она была самым дорогим человеком в моей жизни.
Утро следующего дня я снова встретила в гостиной, так как в моей комнате все еще сохранились следы потопа. Но проснулась не от того, что меня, по обыкновению, разбудила Пэгги, а от того, что кто-то позвонил в колокольчик.
Пока я встала, Пэгги уже успела встретить этого «кого-то», и, судя по голосу, это была незнакомка.
Незнакомка прошла внутрь длинного, но узкого холла, а Пэгги сказала:
— Подождите здесь.
— Конечно, – ответил мягкий голос. В гостиную постучали, и, не дожидаясь ответа, зашла Пэгги. Она всегда так делала: стучала, но не спрашивала.
— Что-то случилось? – тут же спросила я.
Как обычно Пэгги с самого утра выглядела собранной и энергичной. Полная противоположность мне.
Я знатно занервничала, ведь этот дом хорошие новости уже давно не посещали.
— Эту мадам прислал герцог Кейм, она должна снять с тебя мерки, — сказала Пэгги и покачала головой. Я выдохнула. Однако быстро Адриан начал действовать. Я встала и посмотрела на себя в маленькое зеркальце. Уставшая, бледная, растрепанная и в ночной рубашке. Наилучший вид, чтобы встретить кутюрье.
— Пускай входит, – сказала я. – Нужно побыстрее снять мерки, чтобы я могла пойти работать в лавку.
Мысленно взмолилась, чтобы мадам владела бытовой магией и это не растянулось на несколько часов. Впрочем, я могла бы ей и помочь.
Пэгги вышла за дверь, и в следующую минуту появилась незнакомка. Я тут же кинула взгляд на лицо. У нее был большой рот, узкие глаза и острый нос. Но вместе это выглядело весьма интересно и экзотично.
На ней было элегантное платье с воротничком, а в руках увесистая сумка, которую она поставила на пол. Не упустила я из виду и дорогие перстни на руках. Услуги мадам явно стоили очень дорого.
— Мое имя мадам Патриция Саймур, — представилась она, слегка окинув меня взглядом.
— Мое имя Элеонора Ле Фокс, – представилась я. Она кивнула. Скорее всего, она была осведомлена о моем имени. Вслед за незнакомкой зашла и Пэгги.
– Меня прислал Адриан Кейм, так как я должна снять мерки для вашего платья.
Голос Патриции был вежливым, но весьма холодным.
— Я надеюсь, мы справимся быстро? – тут же уточнила я.
— И не сомневайтесь.
По взмаху руки сумочка раскрылась, и оттуда вылетели несколько предметов — лист и перо.