Непристойное предложение - страница 27
— Ты ведь знаешь, сколько побочных действий у зелья, милая. В конце концов, многие из них после прекращения действия имеют обратный эффект в течение нескольких часов.
Но я махнула рукой.
«Не справлюсь я сама, не справлюсь!»
Зелье придаст храбрости. Я приду туда не просто в красивом платье, я приду уверенной и спокойной.
Пэгги смотрела осуждающе, но решение было принято. Завтра на рассвете я отправлюсь в лавку с зельями. Только так я не уроню своего достоинства, насколько это возможно.
Всю ночь я ворочалась, иногда казалось, что засыпаю, но потом снова просыпалась. Пэгги пыталась уговорить меня отказаться от затеи, но я точно знала: без зелья не справлюсь. Поэтому с первыми лучиками солнца я быстро оделась, схватила сумку, несколько монет из своих сбережений и вышла в город.
Утро выдалось прекрасным, слегка холодным, но солнечным. Улицы были полупустыми, и я постаралась как можно скорее дойти до лавки с зельями. Благо она уже должна быть открыта.
Сегодня утром должна была прийти помощница мадам, и наверняка Адриан нанял кого-то, чтобы меня привели в порядок. Поэтому вернуться нужно как можно скорее.
Я шла ускоренным шагом и слегка запыхалась, когда добралась до нужной лавки. Та выглядела маленькой и невзрачной, но внутри горел свет.
Дернула ручку двери и облегченно вздохнула, когда дверь поддалась и звонко прозвенел колокольчик, оповещая о моем приходе.
— Доброе утро, – поприветствовала я сонного мужчину в очках на цепочке, запятнанной рубашке и черных штанах. Поверх испачканной одежды был также натянут фартук, который не смог сберечь одеяния зельевара.
Длинные черные волосы были собраны в хвост. У зельевара были высокие скулы, узкие губы и сощуренный взгляд, должно быть, из-за плохого зрения. Он быстро натянул очки на переносицу и осмотрел меня.
— Доброе утро, леди, – приветливо поздоровался он, – желаете купить отвар?
Да, в этой лавке продавались не только зелья, но и отвары. Но пришла я отнюдь не за ними.
— Я хотела бы купить зелье, — сказала я чуть менее уверенно, чем себе это представляла.
Мужчина принял более серьезный вид.
— Вы достигли возраста, разрешающего принимать зелья? – спросил он.
— Да, – ответила я, смутившись от вопроса.
— Вы знаете, что зелье может иметь побочные эффекты разного характера? В том числе обратный эффект после его воздействия.
— Да, – снова ответила я.
Мужчина кивнул.
— Леди, я бы советовал взять отвар, он имеет более мягкое действие.
Не поможет мне отвар. И почему каждый считает твоим долгом мне его предложить?
— Я желаю приобрести зелье, – уверенно сказала я и прошла вглубь зала, рассматривая склянки.
Мужчина вздохнул и подошел к прилавку.
— Какой эффект вы желаете получить?
— Храбрость, — ответила я, взяв бутылек с голубой жидкостью и нужной надписью.
Зельевар хмыкнул и зачем-то наклонился. А после вытащил книгу и раскрыл ее.
— Я прошу вас подтвердить свой возраст и отметиться как покупатель зелья, – сказал он. Я вздохнула и поморщилась.
С недавних пор жандармы тщательно следила за теми, кто покупает зелья. Ведь среди обычных многие покупали и весьма интересные. Например, «Слеза суккуба» позволяла внести разнообразие в семейную жизнь, но вот если ее подлить приличной, ничего не знающей леди, она могла поддаться соблазну недостойного господина.
И, тем не менее, это было унизительно. Я положила руку на книгу, та ярко вспыхнула зеленым. Зельевар взял фолиант и поставил подпись пером.