Побег во благо - страница 16



А вот и нет. Леру стремился очаровать здесь всех и вся, а в итоге сам наломал дров. Хотя нисколько об этом не жалел. Но того же нельзя было сказать о короле. 

Плечи Давера опустились еще ниже, круги под глазами стали еще более темными, кожа, испещренная благородными морщинками, вяло повисла и только сейчас Леру стало по-настоящему жаль этого мужчину. Как бы его и правда не хватил удар. 

— Значит, вы уверены, что дело не в ритуале? - предпринял последнюю попытку Давер. - Может, вы связались так крепко, что и спутали ее с истинной?

— Нет. Я уверен. 

Король усмехнулся.

— Бедная девочка. Выходит, ей предстоит стать женой вам и вашим братьям.

— Бедная? - Леру был немного смущен. - Разве не вы были готовы отдать нам свою племянницу? 

— Да, но я продолжал волноваться. Честно говоря, у меня с ней не очень хорошие отношения. Дворец бы только выиграл, если бы она его покинула, уж слишком девочка выросла балованной и требовательной. Но я все равно переживал за нее. В основном из-за вашего младшего брата. Говорят… Простите, наверное, не стоит мне упоминать об этом.

— Все в порядке, - успокоил Леру. - Теперь я понимаю причину ваших тревог. Должен сказать, что слухи правдивы - мой младший брат действительно покалечил не одну женщину в своей постели, но вашей племяннице это не грозило. Он не смог бы причинить ей физическую боль - ритуальные узы не позволили бы. 

Давер кивнул, довольный услышанным. Но его взгляд оставался таким же потухшим. Он уже понял, что договор упорхнул с его рук, как гонимый ветром лист. Оставалось продолжать поддерживать лишь торговые отношения с империей и надеяться, что военный конфликт никогда не разразится. 

— Вы поэтому не захотели отдавать дочь? - спросил Леру. - Боялись за нее еще больше, чем за племянницу?

Король напрягся, но ответил:

— Это так. Шанталь - моя отрада, но и слабость. Я бы не вынес, произойди с ней что-нибудь вдали от меня, где-то, где я не смог бы прийти на помощь. Я грезил о родстве с императорской семьей, но, честно признаться, никогда даже не помышлял отдать вам Шанталь. 

— Девочке повезло с отцом, - улыбнулся Леру. - И повезет с мужем. По дворцу ходят слухи о ее скором браке. Уверен, он будет удачным и полным взаимопонимания. Ведь вы бы не отдали ее плохому человеку. 

— Да-да, это верно, - как-то рассеянно ответил Давер. - Ее будущий муж… Он проживет долгую и счастливую жизнь рядом с ней, я уверен в этом. 

Дверь распахнулась. На пороге стоял запыхавшийся, тот самый престарелый слуга. Леру удивленно выгнул брови. Кто бы мог подумать, что этот старик еще способен бегать? 

— Ну что еще такого случилось? - проорал гневно король. 

— Лекарь… Королевский лекарь упал в обморок. Прямо во время осмотра принцессы, ваше величество!  

— Великий Крон, дай мне сил! - простонал Давер и поспешил в медицинское крыло. 

 

6. Глава 6

 

— Господин Асевáн! Господин Асевáн, проснитесь!

Шанталь вложила в удар больше силы, и голова лекаря откинулась назад. Это помогло и старик, наконец, очнулся. Его щеки были красными от попыток принцессы привести его в чувства. Он часто заморгал и поправил очки в тонкой оправе на переносице.

— Слава богам.

— Ваше высочество? Что… Ах! - он резко сел и обхватил голову руками. - Как же так, ваше высочество? Все пропало! 

— Ничего не пропало, - буркнула Шанталь, поднимаясь на ноги. - Я сделала это намеренно и вполне осознанно, так что ни о чем не жалею.