Читать онлайн Анастасия Муратова - Последняя дочь пустыни



Аннотация


Все изменилось, когда в свободный и бескрайний Акн-Бахар явились жадные чужаки. Возжелав стать хозяевами изобильных земель, чужаки начали войну, долгую и изматывающую. Первые народы, гордые и своенравные, отказались приклоняться перед новым правителем, до последнего защищая свой дом. Немало было среди пустынных людей и тех, кто смел утверждать, что новая власть никогда не станет истинной. Только тот, кто владеет древней магией, может называть это место своим домом, и только перед ним склонятся добровольно другие. И даже жестокие гонения не сломили несогласных. Чудом нескольким храбрым женщинам, таившим в себе великую силу, удалось скрыться среди безмолвных дюн и сохранить остатки древней магии.

Но годы шли, и когда сопротивление стихло, узурпаторы объявили себя властителями золотых песков и плодородных долин. Построив свои белые города, установив свои законы, они запретили вспоминать о прошлом. Но примирение так никогда и не наступило. Пропасть между двумя мирами Акн-Бахар'а только росла, различия укоренялись. А пустыня, оплакивая своих падших детей, в наказание иссушила свои источники, превратив некогда зеленые просторы, так желанные захватчиками, в смертельную ловушку для любого, кто попробует её преодолеть. И стала ждать, когда появится та, кто сможет все исправить.


Нора вынуждена притворятся обычной, странствующей от оазиса к оазису, знахаркой. Никогда не имея крова и считая песчаные барханы своим домом, она выросла скрываясь от безжалостных людей правителя, почти позабыв, кем является на самом деле.

Но по воли судьбы, совершив глупую ошибку и оказавшись в плену, она лично встретиться с холодным правителем и с его напыщенным самовлюбленным братом и по совместительству главным военачальником Империи. Первый считает ее грязной дикаркой, второй – забавной зверушкой, а Нора презирает их обоих.

Но им придется найти общий язык и преодолеть давнюю вражду. Ведь жителей Акн-Бахар'а охватывает странный недуг, пока скрытые в пустоши монстры пытаются выбраться на поверхность. А Норе начинает казаться, что все они с этим связаны.


Глава 1. Просьба о помощи.


Мерный шаг арапейки* усыплял. Твердые ноги с четко отбитыми сухожилиями уверено ступали по плывущим барханам. Норовистая белая кобыла Норы выделялась своей грацией и выносливостью. А ещё самостоятельностью. Хозяйка всегда могла на неё положиться и немного вздремнуть, пока та сама строит путь. Но сейчас расслабляться было нельзя, и Нора просто была благодарна за возможность устроиться на короткой, но сильной спине подруги. Укрытая белым покрывалом, она могла оставаться почти невидимой. Даже если бы Оли заметили, её приняли бы за потерявшую ездока лошадь.

Им оставалось всего пару часов пути. Обе были измотаны жарой и жаждой, но обязательства толкали их вперед. Огибая развалины Ксар-Тисавир'а*, они двигались вдоль вади – пересохшего когда-то устья реки. Высокие каменные стены были видны за километры. Наверно, он когда-то даже утопал в зелени, благодаря протекающей рядом бурной реке. Многолюдный, шумный, громоздкий, он был важной частью торгового пути. Сейчас же он стал скелетом из прошлого. Очень далекого прошлого. И последней точкой перед пунктом назначения Норы.

Глаза слипались от усталости, но нервозность Оли не давала девушке расслабиться. По запыленной шкуре то и дело пробегала дрожь. Да, она тоже заметила постовых, стоило им миновать старый форт. Они были предупреждены и спокойно пропустили ездока и лошадь дальше. Но Оли, как и сама Нора, предпочитала передвигаться без молчаливых наблюдателей.

Пустыня была опасна, и подруги привыкли доверять только друг другу. По мере того как девушка и её кобыла продвигались дальше от развалин, стало появляться все больше колючих кустарников и мелкой живности, а безмолвные взгляды перестали жечь спину. Только перещелкивания пустынных лисиц теперь сопровождало их уже больше получаса. Эти маленькие хитрюги несут своей хозяйке весть о гостях, лишая их преимущества внезапности.

Что ж, справедливо и разумно. Если бы жители Тахуреш'а не были мнительны, то их бы постигла участь многих других. Слишком они разрослись и обжились, снявшись с места лишь раз, чтобы выказать уважение на похоронах родственницы Норы. Но благодаря своим навыкам, этот древний клан до сих пор давал отпор и захватчикам, и самой пустыне.

Хотела бы Нора так же чётко знать свое место в мире. Иметь соратников и единомышленников. Тут Оли фыркнула, ведя ушами, словно почувствовала упадническое настроение ездока.

– Знаю, знаю. У меня есть ты, а у тебя я. Нам с тобой друг друга достаточно.

Спустя ещё четверть часа девушка заметила первые цветные переливы в отражении нагретого песка. Если бы Оли не повела носом, жадно вдыхая насыщенный запахами воздух, в пору было принять это за очередной мираж. Столь яркими были краски впереди. Но Нора знала, что племени удалось сохранить небольшую запруду некогда глубокой и полноводной реки Аль-Шиер, вдоль которой Нора держала путь уже несколько часов. Вокруг нее-то и вырос сначала крошечный пункт торговли, когда старый город Тахуреш сровняли с землёй, а потом и башди* обжили это место, сохранив за собой древнее название местности.

Издалека поселение можно было принять за ещё одни развалины. Настоящих зданий почти не было. Но стоило подойти ближе, стали слышны звуки жизни. Ржание лошадей, смех. Удары колотушки по дереву. Громкая речь. Нора выдохнула с облегчением. Опасности пустыни были позади, и наконец-то можно сесть в вертикальном положении и больше не скрываться.

Стоило ей миновать первый ряд лачуг, как девушку на белой кобыле обступили галдящие дети. Тепло улыбаясь под платком, надежно закрывающим почти все лицо, Нора спешилась, ловко приземлившись. Привязав Оли у одной из лавок, она оставила довольно пофыркивающую кобылу на попечение оглаживающей ее малышни. Странница не спешила открывать себя, просто наслаждаясь суматохой. Тахуреш был одним из крупнейших поселений башди к Югу от столицы, до которой было еще три дня пути, если очень поспешить.

Пыльная улочка, выступавшая в роли главной площади, была заполнена людьми до отвала. Центральная линия была заставлена повозками, сельскохозяйственными палатками, лотками с товарами, скотом и развалившимися верблюдами. Несмотря на жгучее солнце, люди трудились, прерываясь, чтобы стереть с загорелых лиц пот и налипший песок. В отрезках проулков располагалось множество ветхих жилищ из шкур и кожи, рядом с которыми сушилось мясо и отдыхали матери, следя за маленькими детьми. Многие соседние разрушенные поселения перекочевали сюда, спасаясь. И, несмотря на голод, лишения и потери, продолжали строить свой простой быт.

Кивнув в знак приветствия ближайшим торговцам, зазывающим покупателей, Нора прошла вглубь поселения. Туда, где взрывался красками маленький оазис, и в тени тонких деревьев располагался сияющий царственный шатер. Туда-то Нора и направлялась. И вышедшая ей на встречу высушенная ветром, сгорбленная фигура в чёрном платке и тунике поверх широких штанов это подтверждала.

Из под ткани показались покрытые блеклыми рисунками морщинистые руки. Зазвенев бусинами и амулетами, вождь скинула с лица полотно, уставившись на Нору выцветшими за долгие годы, но все такими же цепкими глазами. Протянув к девушке руки, словно ждала её, как старую подругу, женщина шагнула ближе:

– Света твоей душе, странница. Пусть богиня благословит дни твои и ночи. Мы ждали тебя с надеждой в наших сердцах.

Трудно было сказать, сколько ей было лет, но Абита была вождём уже несколько поколений и до сих пор управляла поселением твёрдой рукой. Хотя Нора все же больше знала ее как хитрую шаманку и давнюю подругу семьи.

Приняв у подбежавшего мальчишки чашу с водой, девушка осушила ее в пару глотков. Благодарно кивнув Шаманке, Нора не спешила с ответным приветствием.

– К чему эти бессмысленные прелюдии, Абита. Ты же знаешь, последней настоящей Эрихаг была моя бабка. Я просто переняла её знания, но не веру, – усмехнувшись над недовольным лицом Абиты, она откинула белую ткань с бедра, чтобы достать суму, в которой держала самое важное, и показательно похлопала по истертой коже, – Ты написала, у вас беда. Давай приступим к делу, а традиции и оплату оставим на конец.

Получив кивок, девушка направилась в шатер, не удержавшись от ещё одного смешка, когда ветер доёс в спину ворчание старой женщины.

– Дерзкая девчонка. Вся в бабку.


Глава 2. Дурные вести.

Нора Эрихаг


После короткой беседы стало понятно, что в послании, которое я получила и отправилась сюда, не было ни капли преувеличения. Хорошо, что я была недалеко. Дела в поселении были по настоящему плохи. С десяток человек слегли с лихорадкой. Жар, истощение, испражнения желудка.

Как я и просила без предисловий, меня отвели к импровизированной палате для больных, и все закрутилось. Посыпались жалобы, просьбы о помощи, объяснения деталей от помощниц Абиты. Выслушав их, я склонилась над тяжело дышащей женщиной. Больная попросила воды, и мне пришлось поддержать чашу, поскольку руки несчастной дрожали. Вода лилась мимо опухших губ. Но больше всего поражал запах, который исходил от тела. Я не первый раз столкнулась с выделениями тела при лихорадке, но этот запах точно отличался от привычного. Будто организм был отравлен. Все выглядело так, словно их искусали скорпионы, но, осмотрев больных, я не нашла ни одного следа от укуса.

Осмотрев шатер, я мысленно просчитывала дальнейшие шаги. С жаром и тошнотой справиться легко, но причину болезни так быстро определить не получится. Я с досадой перешла к другому больному. Положив руку на горящий лоб, кивнула. Та же картина.

Я никогда не могла похвастаться глубокими познаниями в лекарстве. Но во время приветствия с Абитой я все же слукавила. Но только такие, как старая Абита, знают, почему. Род Эрихаг – единственный, кто когда-то подчинил и сохранил в себе связь с древними силами бескрайних песков пустыни.

Но и шаманка не была откровенна сама с собой. Я лишь бледное отражение своих предков, последняя и самая слабая Эрихаг. И в какой-то мере это было мне на руку. С рождения я училась тщательно скрывать правду о себе и позволяла другим считать себя лишь амбициозной хошди*, которая переняла умения у своей бабки, по-настоящему талантливой врачевательницы.

Но сейчас мои скромные познания мне не помогут. Я не могу заставлять больных ждать, пока наиграюсь в травницу. Придётся рискнуть теми крохами магии, что я смогла развить. Убедившись, что утомлённые помощницы шаманки разбрелись сразу, как я взяла заботу о пациентах на себя, бросила коротко и по-деловому:

– Дарий! Принеси из седельной сумы сверток пряностей и инструментов. Узнаешь по запаху, – усмехнулась, когда мальчишка испуганно округлил глаза, – Оли находится у лавок. Если дашь ей кротус, она не будет вредничать. Она просто обожает эти фрукты.

Мальчишка внимал словам с нервным ожиданием и, покивав, сорвался на бег. Абита готовила его в преемники, и только взглянув в ясные сосредоточенные глаза ребёнка, можно было понять, что шаманка не ошиблась. Дождавшись, когда юноша покинет шатер, я распахнула полы верхней накидки и отцепила арибалл. Узкогорлый глиняный сосуд до краёв был наполнен эфирным маслом, припасенным на особый случай. Стоило откупорить подвесную бутылочку, как аромат пряных трав заполнил палату. Этого, конечно, недостаточно, чтобы убить всю заразу в воздухе, но хотя бы те, кто зайдёт, с меньшей вероятностью унесут вредоносный смрад на себе.