Предлоги английского языка - страница 11
при указании в какой срок совершается действие:
He wrote the essay in an hour. – Он написал сочинение за час.
This building was built in 11 months. – Это здание было построено за 11 месяцев (в течение 11 месяцев).
In может быть также наречием, которое употребляется в сочетании с глаголами движения и выражает направленность действия внутрь чего-л. В этом случае inчасто соответствует в русском языке глагольной приставке в-: to come (go, walk, get) in входить, torunin вбегать, todrivein въезжать, toflyin влетать и др.:
I could not get in because the door was locked. – Я не мог войти, потому что дверь была закрыта.
She ran in with flowers in her hand. – Она вбежала c цветами в руке.
to arrive in | ||
---|---|---|
to deal in somebody / something | вести торговые дела (с кем-л.), работать; торговать (оптом) | This firm deals in oak furniture. – Эта фирма торгует мебелью, сделанной из дуба. |
to end in something | кончаться, завершаться (чем-л.) | I have heard that many travels by plain end in disaster. – Я слышал, что многие путешествия самолетом оканчиваются катастрофой. |
to be engaged in something | заниматься (чем-л.) | Have you ever been engaged in drug selling? – Вы когда-л. занимались торговлей наркотиков? |
to include in | включать в | You better include all club members in your invitation list. – Вам лучше включить (лучше включите) всех членов клуба в ваш пригласительный список. |
to result in something | иметь результатом (что-л.), приводить к | All my efforts didn’t result in anything. – Все мои усилия ни к чему не привели. |
to succeed in | удаваться, достигать цели, преуспевать, иметь успех | She really succeeded in restaurant business. – Она действительно преуспела в ресторанном бизнесе. |
to take part (to participate) in | участвовать в | I usually take part in all university activities. – Я обычно принимаю участие во всех университетских мероприятиях. |
dressed in | одетый в | Everybody was dressed in formal business suites except me! – Все были одеты в формальные деловые костюмы кроме меня! |
rich in something | богатый (чем-л.) | The red soil is rich in iron. – Почва красного цвета богата железом. |
to be in the habit (of) | иметь обыкновение, привычку | She is in the habit of going to bed very late. – Она имеет обыкновение ложиться спать очень поздно. |
to be in love (with) | быть влюбленным (в) | When I was sixteen I was in love with our literature teacher. – Когда мне было шестнадцать лет, я влюбился в нашу учительницу литературы. |
to be in need (of) | нуждаться (в) | People in the disaster area are in need of fresh water. – Люди в районе катастрофы нуждаются в пресной воде. |
to be interested in something | интересоваться (чем-л.) | She is interested in theater life. – Она интересуется театральной жизнью. |
to be in | быть дома, на месте своей работы (в этом случае in – наречие) | Is Ms. Smith in? – Госпожа Смит дома (у себя)? |
in a little while скоро
in addition в добавление, к тому же, сверх, кроме того
in advance до, заблаговременно
in the afternoon (morning, evening) днем (утром, вечером)
in bulk наливом, насыпью
in any case во всяком / любом случае
in the circumstances при данных обстоятельствах
in order (disorder) в порядке (беспорядке)
in part частично
in a calm (loud) voice спокойным (громким) голосом
in conclusion в заключение
in the country за городом, в деревне
in the direction (of) по направлению (к)
in demand