Путь в Никуда - страница 5
Эрх печально улыбнулся и протянул свиток Эприну. Тот взял его и спрятал в походной сумке.
– Можешь идти, – разрешил старший посредник. Но как только святой отец открыл дверь, Эрх громко проговорил: – Закрой дверь. – Эприн закрыл. – О змеелюдах никому ни слова. Аркусу, конечно, можешь рассказать. А если поползут слухи, народ-то суеверный, так ты будь в стороне. Старайся, чтобы тебя меньше видели с Барром. И да, не змеелюд это вовсе. А теперь точно все. Прощай.
И Эприн вышел в коридор, но сделав пару шагов, удивился: «Почему «прощай»? Или его старейшинство не надеется больше на встречу?»
Святой отец пересек коридор и в задумчивости спустился по лестнице, не заметив послушника, который как обычно сделал короткий поклон. Эприн был удивлен: его старейшинство именно попрощался, не обещая в будущем встречи. Неужели, совершая неприятное открытие, подумал святой отец, Эрх не рассчитывает дожить до следующей дня, недели, месяца, неужели так слаб?
От неприятных мыслей Эприна отвлек Аркус.
Святой отец пешком добрался до школы и уже минут десять ожидал старого знакомого в коридоре у окна напротив двери аудитории, заведомо узнав у распорядителя занятий, какие и где предметы читает Аркус.
Аркус появился минуту спустя после того как шумная толпа учеников схлынула. Он остановился в двери, и мгновение рассматривал гостя как призрака.
– Ты это, или не ты? – наконец вымолвил Аркус.
– Подойди и потрогай, – усмехнулся в ответ Эприн.
– Да уж, я, пожалуй, поверю, что ко мне пришло бесплотное создание, а не ты. Я тебя давно…
– И я тоже давно тебя не видел. – Эприн в приветствии поднял ладонь. Аркус в ответ заключил ее в замок. Со стороны это выглядело на безмолвный поединок. Друзья смотрели пару секунд друг другу в глаза, не размыкая ладоней.
– Пришел вернуть заблудшую душу в мир вечности и безмятежности? – спросил Аркус.
– Вовсе нет. Просто решил тебя увидеть, да и есть один вопрос.
– Тогда пойдем в аудиторию. Следующие занятия не скоро, так что времени поболтать хватит.
Они вошли внутрь.
Если в коридорах школы гулял сквозняк, то здесь в классах воздух показался Эприну вязким и удушливым. Окна были закрыты. Они располагались высоко от пола и пропускали мало света, это навеяло то ли тоску, то ли почудилось, что капля неясной обреченности человека, запертого ненадолго в ограниченном пространстве, растворена в атмосфере. Ряды деревянных безликих скамеек стояли перед большим столом преподавателя. Те скамейки, что пониже – сидения, те, что выше – столы. Эприн не решился бы назвать их столами. Это были именно скамейки, только больших размеров. За преподавательским столом располагалась черная доска, стоящая на широких опорах.
– Не знаю, что ты здесь находишь, – посетовал Эприн. – Ты мог бы вести занятия и в храмах Двуликого. Неужели бы не нашли для тебя чего-нибудь попросторней, а не эту могилу? Хоть класс и большой, но все равно – неприятное место.
– Я руководствовался не размером.
– А чем же?
– Расположением. Подальше от храмов.
Порой в речах Аркуса звучали колкости, направленные на Двуликого и его круг, но в тоже время он никогда не выступал против, никогда не переступал красной черты. Аркус не настолько глуп, и все-таки жизнь его – путь по острию ножа, решил Эприн.
– И еще, я считаю, что знания принадлежат всем, – сказал Аркус. – Ребенок знатных родителей, так и черни должны знать то, что знаем мы.