Пылающая гора (книга2) - страница 6



- Жером пишет, что важность дел требует моего личного присутствия. Придётся завтра отправляться в Париж, а я так рассчитывал ещё отдохнуть дома, - он с сожалением посмотрел на Шарлотту. - Прости, но я не могу взять тебя с собой. Время не ждёт. Но обещаю, как только ремонт в нашем доме закончится, я сразу приеду за тобой. А ты пока потихоньку собирай вещи, которые захочешь забрать с собой.

Хотя Анри старался говорить как можно мягче, глаза девушки тут же потускнели, а её опечаленное личико заставило сердце сжаться. На душе скребли кошки, графу вовсе не хотелось расставаться с молодой женой.

- Пойдём, прогуляемся по парку, - предложил он.

Они поднялись из-за стола и побрели по дорожке. Опираясь на локоть мужа, Шарлотта молчала и, стараясь не встречаться с ним взглядом, делала вид, что рассматривает парк. Её безмолвие было невыносимо, и, остановившись, Анри обнял девушку за плечи.

- Ну что ты так расстраиваешься? – заглянув ей в глаза, проговорил он. - Пройдёт всего неделя-другая, и мы снова встретимся. Луиза порой месяцами не видит Рамона и не страдает так.

- Да, это так, но Рамон уезжает в свой полк, ты же едешь в Париж, – прошептала Шарлотта и в порыве чувств прижалась к груди мужа.

Догадавшись, чего она боится, Анри ещё сильнее сжал любимую в объятиях.

- Глупенькая моя девочка, - произнёс он и поцеловал супругу в лоб. - Поверь, для меня эта разлука так же невыносима. И мне не нужна ни одна другая женщина. Я люблю только тебя. Как ты этого не поймёшь?

Его признание несколько успокоило Шарлотту, но не смогло улучшить настроения.

- Всё равно я буду скучать. Я уже скучаю, - грустно взглянув на мужа, призналась она, и ответом ей стал горячий поцелуй.

Стоило супругам вернуться с прогулки, как отец позвал сына для разговора. Ни на минуту не забывая о в своей затее продвигать сына при дворе, Генрих был настроен решительно.

- Анри, необходимо подумать, как тебе попасть в палату пэров, - начал он беседу.

- Отец, о чём ты? - сын изумлённо вскинул брови. - У нас ещё и ребенка нет, а ты уже рассуждаешь о палате пэров.

- Необходимо заранее готовить почву, - заявил Генрих. – За один день такое провернуть невозможно. Так вот, тебе следует переговорить с господином Кольбером. Наверняка, ему известны финансовые дела всех пэров, и нас интересуют те из них, у кого имеются проблемы с деньгами. Мы можем им помочь взамен на договорённость о будущей поддержке. Каждый получит свою выгоду.

- Не возьму в толк, о какой выгоде ты говоришь? – сын раздражённо передёрнул плечами.

- Я не хочу дожидаться, когда вырастет мой внук, - фыркнул маркиз. – Нужно, чтобы пэры согласились ввести тебя в палату, как его регента.

- Но это невозможно. Регентство существует лишь для королей, - возразил Анри.

- Тогда назови это опекунством или ещё как! Какая разница? Главное, чтобы ты смог занять место в парламенте вместо своего малолетнего сына. Да, да! И не думай мне возражать, - воскликнул Генрих, заметив недовольство на лице отпрыска. - Кроме того, ты должен и сам пошевелиться. Тебе известны все сплетни двора, а потому подумай, как сыграть на честолюбии знатнейших господ и постарайся использовать их распри в свою пользу.

Младший де Круа вздохнул, ему совсем не нравилась идея отца. Конечно, он полагал, что мог бы принести Франции гораздо больше пользы, чем выжившие из ума родовитые пэры, занимающиеся лишь самолюбованием и заботящиеся исключительно о собственном благополучии. Но Анри понимал: бороться с ними в парламенте всё равно что драться с ветряными мельницами.