Расследование ведет… - страница 15
Несмотря на явную скудность сведений о Мессии в Пятикнижии, о приходе Машиаха все же аллегорически упоминается в книге Бытие. Речь идет об обещании Бога, что через Авраама «благословятся все народы земли» и что через сына Иакова Иуду, придет «Шило» – Примиритель народов (смотрите Бытие 18:18 и 49:10). По мнению многих христианских комментаторов, в этом тексте можно увидеть намек на приход Иисуса Христа. Отсюда следует вывод, что первая по счету книга библии (книга Бытие) появилась позднее остальных книг Пятикнижия либо была позже отредактирована, и в нее внесли данные тексты.
При этом внесли не только эти стихи, но и многие другие. К примеру, был включен рассказ о сотворении Земли, растительного и животного мира на ней и первого человека. Если древние писания евреев решили сделать Священным Писанием для всего человечества, то внести такую информацию было просто необходимо: что это за Богом данная книга, если она не рассказывает о сотворении мира? Инопланетные авторы, можно сказать, вдохнули новую жизнь в древние писания евреев, решив превратить их бога Яхве в Создателя всего сущего.
Также и история о грехопадении Адама и Евы в книге Бытие, как мне представляется, была добавлена туда позднее с целью внести в восприятие верующих такого понятия, как «первородный грех». Позже это понятие стало важнейшей частью вероучения об «искупительной жертве» Иисуса Христа. Помимо этого осознание собственной греховности помогает вызывать у верующих определенное чувство вины, которым можно манипулировать, добиваясь поставленных перед проектом целей. По ходу нашего расследования мы еще коснемся этой темы.
Ну а что можно сказать о других книгах Ветхого Завета – произведениях больших и малых пророков, а также исторических книгах типа Хроники Царств и Паралипоменон? Что можно сказать о книге Псалмов, Притчей, Экклезиаста, Песни песней? Возникли ли они с подачи основателей инопланетного проекта или появились по инициативе самих евреев?
Вероятно, некоторые из упомянутых книг были полностью или частично написаны самими евреями, так сказать, для «внутреннего употребления». Никакой особой ценности для будущего проекта они не несли, но отвечали внутренним потребностям еврейского самосознания. Например, утверждали еврейский народ в любви к своей родине, вызывая чувство горячего патриотизма, или в другом случае отражали народный еврейский фольклор. Сложно себе представить, что весь текст в первой части библии от начала до конца был сочинен инопланетными авторами. Какими впечатляющими навыками и усидчивостью нужно обладать, чтобы исполнить такую кропотливую работу! Намного проще предположить, что ветхозаветный текст был порожден смешением человеческого авторства с авторством инопланетным. Причем, если поначалу инопланетные авторы учились подражать еврейским (а если смотреть более широко – семитским) сочинителям, то позже, «набив руку», они могли демонстрировать такой уровень текста, которому уже подражали сами евреи. Вот почему в целом трудно отделить один текст от другого, хотя позже я укажу читателю на один признак, который поможет нам относительно точно определить «следы» инопланетных авторов в Ветхом Завете.
Возвращаясь к текстам чисто еврейского происхождения, нужно заметить, что они также придавали Ветхому Завету необходимый ему объем, ведь «книга от Бога» не должна быть тонкой и скудной по своему содержанию. Видимо, поэтому в ней есть всего понемногу: и древнееврейская поэзия (Псалмы), и философия (Экклезиаст), и сборник житейских афоризмов (Притчи), и даже любовная лирика (Песни песней). Есть в ней тексты и исторического плана, которые рассказывают нам непростую историю Израиля.