Селеноградия. Игра богинь. Книга 4 - страница 16



Кое-как дотерпев до зари, я велел Аскольду подогнать мой экипаж и собрать императорскую охрану, заявив, что трех самоходных телег сопровождения будет достаточно.

Спозаранку наш малый отряд устремился к вражеским крепостям, несмотря на бурное возмущение Аскольда.

Я и сам понимал – поступок хреновый. Сгоряча я на такое решился. Но уж слишком кипело у меня внутри, и следовало бы скорее охладить свой пыл, чтобы наконец-то начать мыслить и рассуждать здраво.

Ну а «остудиться», выпустить пар – проще всего, посмотрев смертельной опасности прямо в глаза…

Конечно же, пересекать границы куполов Родовых Очагов я совсем не намеревался. Так, рядышком потопчусь. Поплююсь гневно в сторону крепостей. Руками помашу еще злобно, наверное. Жесты всякие неприличные им адресую. Жаль, что унизить и разозлить северян, показав им свой голый зад, я не могу.

Не пристало императору вытворять подобные выходки…

Так у меня ж личная охрана для этого есть!

Но «порадовать» полярников оскорбительным видом своих оголенных ягодиц мои стражники так и не успели.

Как только мы остановились на безопасном удалении от вражеских укреплений, буквально сразу же к нам направились две кареты с белыми флагами.

Видимо, парламентерские флаги северяне прицепили лишь для того, чтобы не напугать нас и дать понять – нападать на столь малочисленный отряд они не собираются.

Ну ладно. Я решил не драпать. Правильнее сказать, не избегать прямого столкновения с противником. Да чего там. Всего-то две кареты…

Так ведь получается даже лучше. Это полярники стремятся к переговорам, а я просто пофланировать выперся, развеяться перед грядущим победным штурмом.

Однако наша встреча ничуть не походила на переговоры…

Из остановившихся карет неспешно выбрались здешние вельможи. Четверо их. Физиономии сияющие, но явно не от того, что они предстали перед монархом, а скорее, насмехающиеся.

Ну, точно.

– Что? Обломали тебе зубы? – хохотнул один из них вместо приветствия. – Мы же соль земли лунной!

– Да какая тут соль? – ляпнул я, растерявшись от такой неожиданной наглости. – Льды одни кругом.

– Ты зачем вздумал нас завоевывать? – уточнил другой, с виду посерьезнее.

– А к чему вы устроили покушение на меня в Новом Селенодоле? – нервно поинтересовался я, уже меняя первичную растерянность на нарастающий гнев.

– Так не мы это вовсе. Какое нам до тебя дело? – пренебрежительно отозвался другой.

– Магическая экспертиза установила: у напавшего – фамильный почерк семейства Актаарр, – глухо произнес я, пытаясь сдерживаться и прикидывая: кто из них мог бы быть из числа хозяев Моря Холода, чтобы в случае чего – валить его первым.

– Наш род, не спорим, – сказал четвертый вельможа. – О тебе слышали. Не отрицаем. Но чтобы нападать на тебя где-то там… Зачем нам это? Ты для нас никто. А поскольку сам пришел сюда, то отныне ты наш враг. Зря к нам сунулся. А теперь у тебя даже кулона нет. На что только надеешься?

Тут Аскольд, нарушая нормы всяких приличий, бесцеремонно ухватил меня за плечо, и как только я посмотрел на него, он с побледневшим лицом кивком указал за спину. Я медленно обернулся, предчувствуя недоброе…

Там, позади, из-под земли появлялись многочисленные отряды северян, отрезая нам путь обратно.

Так вот оно что!

Не поговорить со мной захотели полярники, а решили отвлечь, заговорить мне зубы, чтобы я, как бестолковый зверь, угодил в их западню…

Глава 5