Семь грехов лорда Кроули - страница 34
— Что-то не сходится, — возразил Дорроти. — Если покойный планировал вас в наследники, то зачем ему с вами враждовать? По итогу вы бы в любом из вариантов пришли к намеченной им цели — занять его место.
Кроули усмехнулся.
— Вы забываете об одной детали, господин следователь. Тщеславие. А де Сент был очень тщеславен и самолюбив. Знаете, из-за чего он взбесился сильнее всего? Не тогда, когда я открыл пятый филиал банка в столице, не тогда, когда стал вхож в салон самого короля. А когда приобрел собственный титул — купил право называться лордом, и моя фамилия, данная еще в приюте, приобрела дворянский статус. А де Сент — умирающий старик, которому некому передать фамилию своего рода.
— А дочь? — опять встряла я.
— Да сдалась вам эта девчонка! — Упоминания о ней откровенно раздражали Кроули. — Даже если она существует, рано или поздно выйдет замуж и возьмет фамилию супруга. Так что я останусь при своем мнении — еще десять лет назад де Сент хотел, чтобы его наследником совершенно официально стал я.
— Какое же у вас самомнение о себе, — усмехнулся Дорроти. — Только позавидовать. И зачем же вы тогда убили своего благодетеля, лорд?
Кроули хмуро зыркнул на следователя.
— Дешевый трюк, неужели кто-то покупается? — спросил он. — Я не убивал де Сента. Да, в последние годы он был для меня будто кость в горле. Но рано или поздно старик помер бы своей смертью и переход власти осуществился бы по совершенно законным основаниям — его величество весьма ко мне благосклонен, и я уверен — он бы отдал верительную грамоту на Локшер мне.
— Если вы станете его зятем, возможно, так и произойдет, — согласился следователь. — Но сейчас это под большим вопросом. Если я правильно понимаю, де Сент выступал против вашего брака с принцессой Иолантой.
— И что? — пожал плечами Кроули. — Он был много против чего, что связано со мной. Но это не значит, что я его убил.
— Я бы с вами согласился, если бы не письмо, которое получил его величество две недели назад как раз от покойного. В нем сообщалось, что лорд располагает некоторыми сведениями, делающими этот брак невозможным.
— И что же это за сведения такие? — напрягся Кроули. — Разве можно верить какой-то писульке без фактов?
В этот момент я ощутила мурашки на спине.
Письмо… Я ведь тоже получила письмо от отца, только оно оказалось поддельным, отец не вызывал меня в Локшер — это сделал его убийца, чтобы выманить меня.
Что, если и король тоже получил искусную подделку?
Если так, то это бы дало повод исключить его величество из числа подозреваемых…
Либо, наоборот, включить его туда. Королю тоже был необходим брак Кроули с Иолантой, и если мой отец собирался каким-то образом помешать, то мог навлечь на себя смерть.
— Де Сент пообещал лично приехать в столицу и предоставить при дворе все необходимые сведения, но, видимо, унес их с собой в могилу. А раз так, то его смерть опять же в ваших интересах, лорд Кроули.
— Вздор! — Кроули чуть прикрыл ладонью камень в трости, который теперь почти ослеплял своим рубиновым светом. — По этой же логике можно обвинить и самого короля. Ему тоже невыгоден срыв свадьбы! Вы же в курсе суммы, которую он получит за руку дочери, и насколько она необходима казне? А, господин следователь? Давно ли ваши подчиненные получали жалование вовремя? А вы сами? Народ в столице недоволен…
— Придержите-ка язык, Кроули, — Дорроти слегка приподнялся со своего места, опираясь о край стола, и понизил голос: — Я ведь имею право арестовать вас по подозрению в убийстве прямо здесь. И тогда…