Трое против зомби - страница 8
Таня залпом выпила полбутылки воды. Ее одежда тут же промокла от пота. Девочка немного ожила и зашевелилась:
– Зато я с тобой, дядя Хорн! Не оставляй меня с этими… уродами. Я слышала разговор – немец хотел ставить надо мной опыты.
С минуту Мервин глядел Тане в глаза, полные мольбы. Поначалу он хотел вызвать по радио Кройля и высказать все, что думает, но, поразмыслив, решил, что пока лучше повременить с обвинениями.
– Хорошо! Будешь у меня наблюдателем. До ближайшего безопасного места.
Мервин покопался в кабине и выдал девочке армейский бинокль в кожаном чехле.
– До ближайшего безопасного места, – повторила Таня. – Когда оно еще будет?
Грейнджер терпеливо ждал окончания разговора. Он раскрыл рот, лишь когда Мервин вопросительно посмотрел на него.
– Пока никаких инструкций на счет вас не поступало, – капитан заглянул в коммуникатор. – Оставайтесь у нас на ночь. Лишние руки не помешают: нам нужно починить сломанный ретранслятор. Крышу над головой, постель и питание мы вам обеспечим.
Откуда-то появились два солдата, судя по погонам – уорент-офицеры. Крепыши, один ростом повыше, другой – пониже. Они быстро установили над «Бронко» тент, защищающий самолет от солнца и выгрузили контейнеры с вакциной на бетон.
– А я здесь при чем? – удивился Мервин. – Я же не специалист по связи. И в антенном хозяйстве разбираюсь не больше, чем агроном в микропроцессорах.
– Ретранслятор установлен на горе возле города-призрака Мидленд. Вам нужно доставить туда ремонтную бригаду. У нас, к сожалению, нет вертолетов… пока. Вся надежда на ваш вездеход. Или везделёт, если хотите.
– Автомобили?
Грейнджер замотал головой:
– Дорога взорвана и завалена камнями с прошлой волны. Её пока не расчистили. Так вы нам поможете?
– Нет, – четко ответил Мервин. – Мы устали и спать хотим.
– Жаль. Попробуем справиться сами. Спасибо и на этом, – капитан указал пальцем в сторону реки.
– Да шучу я. Поможем, конечно. Для чего еще мы здесь находимся?
Грейнджер только развел руками:
– Странный вы человек, мистер Хорн. И шутки у вас… непонятные.
– Лучше скажите, когда вылетаем.
– Как только техники будут готовы. То есть, немедленно.
Двое солдат, только что установивших тент, забросили объемистые рюкзаки и две автоматических винтовки в грузовой отсек, и запрыгнули туда сами. Мервин захлопнул за ними дверь.
– Данные загружены в навигатор, – напутствовал его Грейнджер. – Не заблудитесь.
Как обычно, Мервин взлетел прямо со стоянки, разбежавшись по рулежной дорожке. «Вездеходу» «Бронко» хватило для этого тысячи футов.
Глава 4. Мидленд. Калифорния
Теперь лететь было намного проще: Таня зорко следила за обстановкой и Мервин мог сосредоточиться на управлении самолетом. Девочка замечала все, но докладывала только о том, что выбивалось из обыденной картины. Наблюдатель из нее получится, что надо: потенциал виден прямо здесь и сейчас. Мервин мог только порадоваться этому в душе.
Но, по злой иронии судьбы, именно Таня едва не стала причиной гибели всей экспедиции. Впрочем, винить ее за это было нельзя.
– Движущиеся автомобили на два часа! – доложила она, когда «Бронко» начал разворачиваться на полосу заброшенного аэродрома – темную полосу среди желтых и красных песков.
– Наверное, кто-то успел спастись из захваченных городков, – предположил Мервин. – Садимся! Там выясним, что к чему.
«Бронко» замер на чудом уцелевшей полосе. Назойливый вой турбин смолк. Винты остановились. Мервин выскочил на засыпанный пылью асфальт и помог выбраться техникам. Они оба, как по команде, уставились на приближающиеся автомобили.