Я – Рюрик! - страница 25
Глава 13
Лодьи и драккары новогородцев стремительно входили в бухту и неподвижно замирали на песчаном мелководье.
Лишь только княжич с громадного «Фенрира» подал знак, как тут же сотни викингов и ратников с оружием в руках бросились в воду, устремляясь к берегу и сразу выстраиваясь в боевую колонну, ощетинившуюся копьями и мечами.
Антон в сопровождении братьев, вездесущего Флоси и десятка телохранителей уже готов был занять место во главе своей дружины, как услышал громкий голос приближающегося Бьёрна:
– Постой, конунг, не спеши! Нам не придётся ни с кем сражаться! Я знаю, кто приплыл на остров на этих трёх драккарах! – указал он пальцем на стоящие поодаль чужие корабли.
– Не тяни, говори! – великан пристально посмотрел в глаза своему союзнику, словно пытаясь предугадать его ответ.
– Судя по головным фигурам на штевнях, нас здесь поджидает мой брат Ивар Бескостный.
– Что он тут делает? – сощурился Антон. – Или вы с ним договаривались встретиться на острове?
– Не надо меня ни в чем подозревать, конунг! – Бьёрн покачал головой. – Я лишь знаю, что Ивар с Рагнаром Лодброком собирались в поход на реку Сену, где у франков построено много городов. Видать, что-то у них не сложилось. Сам не понимаю, почему мой брат оказался на этом острове.
– И как нам следует теперь поступить? – во взгляде княжича по-прежнему было недоверие.
– Давай я со своими людьми пойду впереди, – улыбнулся Бьёрн. – Надеюсь, Ивар не нападёт на своего брата!
Пройдя четверть мили, они увидели выстроенный на пригорке боевой ёж викингов.
– Э-ге-гей! – завопил Бьёрн, отделившись от толпы шедших за ним воинов-данов, и поднял вверх руки, показывая, что в них нет оружия. – Мы приплыли с миром! Встречай гостей, брат!
Боевой ёж дрогнул, рассыпался на части, и из его центра вышел сухощавый молодой человек с непомерно длинными руками, наклонённой далеко вперёд головой и горбом на спине.
Антон сразу обратил внимание на его странную походку. Воина как будто плавно шатало из стороны в сторону, но при этом все совершаемые им движения казались удивительно стремительными.
Братья обнялись, похлопывая друг друга по спине, обменялись несколькими фразами и направились навстречу княжичу.
В протянутой для рукопожатия сухой и прохладной руке викинга оказалось больше силы и жёсткости, чем предполагал Антон.
– Это мой знаменитый брат, о котором я тебе много рассказывал, – с улыбкой сказал Бьёрн, стоя сбоку и оценивающе рассматривая обоих. – Оказывается, Рагнар Лодброк долго откладывал поход на Сену, поэтому Ивар вынужден был на трёх своих драккарах отправиться в плавание без него. Сам понимаешь, чтобы захватить большой город или целое побережье, у него мало людей. Пришлось плыть в другую сторону. И выбрал брат этот остров. Вчера утром его драккары зашли в бухту, а в ней оказались наши корабли. Хорошо ещё, многие мои викинги знают Ивара, иначе здесь могло бы начаться сражение. Мой брат хотел плыть дальше, но всё же решил дождаться нас.
– Что ж, – пожал могучими плечами княжич. – Я рад нашему знакомству. Надеюсь, мы станем союзниками, будем встречаться и когда-нибудь вместе отправимся в набег!
Краем глаза Антон увидел, как толпы викингов медленно растекаются вверх и вниз по берегу, превращая его в огромный лагерь. Опасность миновала, и люди начали устраиваться на облюбованных местах, разводить костры и готовить на них походную еду.