Южная пустошь - 7 - страница 18



- Прости, мы просили их не будить тебя и дать отдохнуть.

- Ничего, - махнула я рукой, - я сама проснулась.

- Мам, мы можем поговорить? - в голосе Катрилы я услышала тревожные нотки. И забеспокоилась. - Я хотела бы попросить тебя кое о чем...

Делив с Оливом, вероятно, знали о возможной просьбе, потому что тревожное ожидание тут же появилось в их глазах, устремленных на меня. Как будто бы они переживали о том, что кажет мне их мать.

- Конечно, - ободряюще улыбнулась я. - Поднимайся. И скажи, чтоб принесли завтрак. Я ужасно голодна.

Катрила кивнула и снова скрылась из виду, вернувшись в дом. Мальчишки метнулись за ней, оставив девочек.

- Уже скоро обед, мам, - расхохоталась Хурра. И тут же, насупив брови, пожаловалась на сестру, - Анни заставляет нас спать после обеда. Говорит, что слишком жарко, чтобы гулять. Но, мам, мы совсем-совсем не устали. И на улице совсем не жарко. Сулак-баша Брах говорит, что лето нынче очень холодное... Можно мы не будем спать?

- Что за сулак-баша Брах? - встревожилась я, сразу же вспомнив про местные порядки... Если этот «сулак-баша» хоть пальцем тонул моих свободных девочек, то я сама лично сверну ему шею и скажу, что так и было.

- Это капитан нашей стражи, - затараторила Хурра, торопясь рассказать и чуть-чуть похвалиться, - вот такой дядька. Он меня учит разным боевым приемчикам. Говорит, раз уж я хочу оставаться свободной, то должна уметь отстоять свою свободу, - гордо закончила она и тут же сообразила, что сказала лишнего, - только ты, мам, Анни ничего не говори. А то она ругаться будет.

Моя малышка тяжело вздохнула, и проворчала:

- Только и слышно от нее: туда не ходи, сюда не ходи, это нельзя, то нельзя, ты принцесса, а не дворовый мальчишка... Не сестра, а тюремный надзиратель... Мам, скажи ей, пусть она от меня отстанет!

Я с трудом удержала на лице серьезное выражение. Губы норовили разъехаться в стороны, а смех рвался из груди с такой силой, что захотелось зажать себе рот, чтобы не рассмеяться.

- Хурра, - сдвинула я брови, - но ведь Анни права. Ты принцесса и будущая королева. И должна вести себя соответственно.

- А вот папа говорит, - прищурилась Хурра, - что король может делать все, что хочет. А иначе зачем, вообще, быть королем?

- Мам?... - за моей спиной раздался стук в дверь и голос Катрилы.

- Входи, - не поворачиваясь крикнула я и кивнула Хурре, - мы с тобой поговорим об том позже. Но, Хурра, пожалуйста, слушай, что говорит сестра. Договорились?

- Ну, мам! - возмущенно воскликнула она, не ожидая такой подставы.

Но я все же смогла взглянуть на нее серьезно, прежде чем отвернуться от окна и посмотреть на Катрилу.

- Хурра совсем отбилась от рук, - улыбнулась она, не замечая, что улыбка не затронула ее глаза. - Хочешь я помогу тебе переодеться?

Я до сих пор щеголяла в длинной ночной рубашке. Новой, чистой, но не моей. Где уж достал ее Гирем не знаю. И как смог вытряхнуть меня из платья не прибегая к помощи горничной — тоже. Но одно я знала точно, этой ночью между нами ничего не было.

- Нет, не нужно, - отказалась я от помощи. Моя походная одежда была отлично приспособлена для самостоятельного облачения. А с Катрилой я могла поговорить и в рубашке. Кивнула на вычурную резную скамью, которую использовали вместо диванов, - садись, давай поговорим...

Катрила вздохнула. Мне показалось, что она старательно оттягивала начало разговора. Как будто бы чего-то боялась.