Антимагия. Перевернутая амфора - страница 13




Стучат негромкие шаги, на стене появляется крупная мужская тень, в которой я узнаю подошедшего Франкетти. Человек в странных очках стоит передо мной в двух шагах еще несколько долгих секунд, потом плавным движением убирает меч в ножны и возвращается к «Зеленым лентам». Он что-то резко говорит Франкетти, тот недовольно бурчит в ответ, но нехотя склоняет голову, и вся сомнительная компания в мгновение ока удаляется во тьму терцианской ночи.


Веккьо громко выдыхает.


– Огненная Дева, Мать Небесная! – запрокинув голову, он обращается с молитвой к Владычице Огня. – Помилуй нас, грешных. Молись о нас и в день кончины нашей…


– Веккьо, – я прерываю его сбивчивый молитвенный лепет, – ты что, знаешь его?


Домовик трясет седой головой.


– Забудь этого человека, Давиде, – просит он горячо, – ты его не видел, и, надеюсь, больше не увидишь.


Если что и способно подстегнуть любопытство, так это разыгравшаяся только что сцена и подобные слова.


– Кто это, Веккьо? – настаиваю я, крепко взяв домовика за плечо. – Кто это был?


Старик только отрывисто выдыхает, снова воздевая глаза к небу, но я настойчиво сжимаю его плечо, и он сдается.


– Капитан Реджино Тоска, командир Солдат Солнца, рыцарь церкви, – говорит он шепотом.


Я не удивлен осведомленностью Веккьо. Домовые живут в своем замкнутом мире хозяйственных забот. Их сообщество очень дружно и скрытно. Все они общаются между собой и многое знают, в том числе о нас, людях.


– Начальник «Гаммадиона»? – переспрашиваю я.


Секретная служба Уники наводит страх на многих в Латии. На магов, на простолюдинов, на волшебных созданий. Веккьо не стоит знать, что у меня есть личные причины не искать встреч с такими, как этот капитан Тоска. В подворотне, как мне кажется, становится необычно холодно. Холод пробирается под мой плащ, проникает под рубашку сквозь суконную безрукавку.


– Это страшный человек, – едва слышно продолжает Веккьо. – Он родственник самого Верховного Иерарха Ромийского Лаврентия. Сын его племянника графа Лукино Тоски.


– Мрачного вдовца?


В моей памяти при этих словах домовика будто раздвигается занавес, открывая картину детских воспоминаний об одном далеком солнечном дне, когда Бенвенуто взял меня в поездку в замок Урбано, родовое поместье семьи Тоска. Перед глазами сквозь дымку лет проступают похожие на трубы серые башни, стрельчатые окна, сад во внутреннем дворе и черный силуэт в одном из дверных проемов, пропитанный непередаваемой печалью. Там было что-то еще, но эта темная скорбная фигура долго потом являлась мне в пугающих снах.


– Ну и семейка эти Тоска! – восклицаю я.


– Не святотатствуй, – Веккьо осуждающе хмурит брови.


– Что-то я не заметил особой святости в этом парне, якшающемся с Франкетти, – ухмыляюсь я. – Да и отец преднебесный тоже не Владыка Грома. Пойдем домой.


– Покуда целы, – вздыхает домовик и, наконец-то, позволяет отобрать у себя тубус с чертежами.


***


Реджино Тоска.


– Никого там нет, мессир, – Франкетти насмешливо ухмыляется, когда я подхожу.


За этой веселостью на его будто топором рубленой грубой роже скрывается досада. Лейтенанту «Зеленых лент» не нравится, что я отдаю ему распоряжения на глазах его людей. Мне безразлично, о чем жужжит эта навозная муха. Она прекрасно знает, что ее могут в любой момент прихлопнуть.


– Вы нашли его? – спрашиваю я, глядя сверху вниз.


Франкетти крупнее, шире в плечах, но среднего роста. Должно быть, когда-то женщины в его роду путались с гномами. Мерзко.