Модистка в деле - страница 28



– О, нет, госпожа Шантей, можете не беспокоиться! Жертв больше не будет, благодаря вашим чудесным меткам – злодей пойман и понесёт заслуженное наказание. А я пришёл к вам, чтобы заказать парадный мундир, с учётом всех самых последних направлений в моде, разумеется.

Лорьетта в удивлении вскинула красивую бровь, услышав нечто непривычное от дознавателя, который до последнего момента никогда не проявлял интереса к модным веяниям.

– Как… неожиданно, лорд Роурдин. Очень приятно, что доверили мне такую почётную миссию. Мундир вам необходим по какому-то конкретному случаю, или…

Мужчина сверкнул вдруг, какой-то мальчишески задорной улыбкой и провокационно поинтересовался:

– А что, госпожа Шантей, даже не полюбопытствуете о подробностях этого дела?

Лорьетта, видя благодушное настроение дознавателя, с удовольствием включилась в словесную пикировку:

– Конечно же, мне интересно узнать подробности, хотя я и догадываюсь, что этот иностранец так настойчиво стремился в моё ателье, чтобы забрать улитку, из-за которой и погиб несчастный граф. А напал, когда понял, что я успела увидеть пуговицы на его одежде, и тем самым, способна разоблачить мага из островного государства. Он оказался шпионом? А вы, наверняка не можете выдавать важные тайны следствия?

– Всё оказалось намного прозаичнее, – продолжая улыбаться, ответил мужчина, – но если угостите меня вкусным чаем, я смогу поделиться с вами некоторыми, не очень важными, тайнами.

За чашкой ароматного напитка лорд Роурдин поведал, что благодаря поиску по магическим меткам, им удалось поймать злоумышленника в одном из постоялых дворов, где-то на окраине города. Им, действительно, оказался приезжий маг из Империи Дартинских Островов. Но к шпионажу его приезд в Эрсвилль не имел никакого отношения. Допрос проводился в присутствии мага-менталиста, поэтому злодей сопротивлялся недолго, и практически добровольно во всём признался.

Некий Ирв хон Врэйд оказался представителем побочной ветви рода Лаварьен. А вернее – внебрачным сыном графа Лаварьена – отца Амари Лаварьена. И, как известно, сам Амари умер на пороге ателье от смертельного укуса магической улитки.

Отец же графа был заядлым путешественником, и когда-то умудрился даже пожить некоторое время среди островных магов-водников. Но когда путешественник покинул Империю Дартинских Островов – он и не подозревал о том, что некоторое время спустя стал счастливым отцом. Правда, так никогда и не узнавшем об этом радостном событии.

Мать же сообщила о том, что в жилах Ирв хон Врэйда течёт графская кровь, находясь уже на смертном одре.

Лорьетта с интересом слушала рассказ лорда, не переставая удивляться, до чего же кровожадными делает людей тяга к быстрому обогащению.

А Роурдин, попивая чай, продолжал делиться результатами расследования:

– Ну, а дальше, Врэйд разыскал графа в нашем городе, следил за ним, выяснил, что наследников у Амари Лаварьена нет. Зная, как граф неравнодушен к модной одежде, Врэйд предложил купить пуговицы, якобы из уникальных камней с магическими свойствами. Собираясь избавиться от Амари, иностранец планировал предъявить права на наследство. Но всё пошло не так, когда граф умер на пороге вашего ателье, госпожа Шантей. Ведь именно вы привлекли внимание к этим пуговицам. Первой версией следствия было, что граф умер от остановки сердца. Ещё немного, и магический след улитки рассеялся бы. Ну, и дальше, Врэйд допустил ряд оплошностей, которые и привели его к провалу. А в тот день, когда он напал на вас, мы караулили, кто же явится в ратушу, чтобы предъявить права наследования. Как раз накануне, в газете, мы поместили заметку, о том, что наследство графа отойдёт казне, так как наследовать Лаварьену некому. Как рассказал нам Врэйд, он и планировал явиться в ратушу, но до этого решил заглянуть к вам под видом заказчика, отвлечь как-то и забрать улитку.