Приключения Ширли Холлс и кока Вакса, Дело Ночного Рвача - страница 29
Ещё не дойдя до кухни, кицунэ услышала голоса и смех за закрытой дверью. Ширли удивилась, хмыкнула каким-то своим мыслям и зашла, повинуясь толчкам в спину и едва ощутимому пожмакиванию плеч мягкими, почти детскими ладошками. Огнелиска ёрзала в нетерпении, вероятно, учуяв еду. Коричнево–рыжий хвост пугливого зверька свесился на грудь Ширли на манер мехового боа.
— О. Мисс Холлс, какая у вас красивая кошка на плече, — первой на появление гостей в кухне отреагировала Клоя.
— Приходилось видеть таких раньше? — рассмеялась Ширли, погладив притихшего зверя по хвосту.
— Можно? — Вакса достал что-то из кармана и продемонстрировал мисс Холлс.
— Попробуйте, — покровительственно ответила кицунэ.
Жозе протянул огнелиске внушительный кусочек сушёного яблока. Зверёк потянулся, обнюхал влажным носом предложенное угощение, пощекотав при этом усами пальцы человека. Вакса добродушно улыбнулся, продолжая неподвижно стоять и разглядывать животное. В годы своей молодости Жозе видел таких зверьков на острове Коххайдо. Кажется, там их в то время называли красными енотами или как-то похоже. Огнелиска, наконец, решилась и аккуратно взяла маленькими коричневыми пальчиками яблоко. Уже в собственных руках, проведя дополнительный осмотр, животное потянуло сушку в рот.
— Это же красный енот с Коххайдо, я правильно понимаю? — уточнил Вакса у Ширли.
— Нет, вы понимаете неправильно. Это не кошка, и не енот, это... — мисс Холлс сделала драматическую паузу, — наш свидетель!
Торжествующий возглас Ширли не вызвал должного эффекта, а скорее наоборот. Не то испугавшись, не то возмутившись, огнелиска спрыгнула на стол, попутно смахнув хвостом стоящую у самого края пустую чашку. Клоя инстинктивно зажмурилась, как делала каждый раз в ожидании чего-то неприятного. Жозе тоже среагировал по привычке, поймав чашку на лету. В ответ на действия помощника Мисс Холлс костяшкой указательного пальца задумчиво постучала себе по носу, про себя отмечая отличную реакцию Вакса.
Оглядев людей, огнелиска сонно зевнула, и, быстренько перебирая лапками, пересекла стол. Оказавшись рядом с Жозе, животное бесцеремонно сунулось в карман, из которого тянулась тоненькая ниточка приятного сладкого запаха. Логическому завершению этих событий помешал писк дверного звонка, который пусть и плохо, но было слышно на кухне.
Клоя отмерла и побежала открывать, ведь это входило в её обязанности, когда она присутствовала в доме. К удивлению Ширли, огнелиска не вернулась к ней, а вскарабкалась по руке Жозе и удобно уселась на плече, обняв за шею. Для лучшего баланса зверёк свесил лапки человеку на грудь, а хвост – на спину.
С одной стороны, кицунэ носить животное на себе было неудобно, но с другой – всё равно не получилось сдержать обиженное фырканье. Вакса сунул огнелиске очередной кусочек сухого яблочка, и вопросительно посмотрел на Ширли. Молчаливое перемигивание нарушила вернувшаяся Клоя. Девушка заметила на плече у моряка уверенного седока и не смогла сдержать улыбку. Пожалуй, огнелиска была гораздо колоритнее попугая в таком контексте, особенно когда попыталась встать на ноги, используя в качестве держателя ухо Жозе.
— Мисс, — обратилась приходящая помощница к хозяйке дома, — прибыл посыльный с коробкой от мадам Ниппл.
— Замечательно. Тогда у меня будет поручение, — обрадовалась Ширли.
— Да, мисс, но, — замялась Клоя, — мне уже совсем скоро пора домой, сегодня доставки сыра нет, поэтому я договорилась ехать с…