Все сокровища мира, или Послание четырех - страница 33
– По понятным причинам, мы не были знакомы с сиром Гильомом, – пояснил Холмс. – Поэтому я не держу на Торбьерна зла. Все-таки рыцарь д’Ольмэ к тому времени уже успел жениться и обзавестись детьми. Хотя утверждать, что мне нравится каждый раз слушать его рассказы об этом, тоже было бы преувеличением.
– Он был великий воин! – заверил Торбьерн, увлекая спутников к одному из белеющих в темноте зданий.
– Расскажу также, что Войну смотрителей Торбьерн Огромный проиграл, – с мстительными нотками сообщил Шерлок.
– Магией меня взяли! – прорычал викинг, снова разворачиваясь к ним и заставляя Ватсона отпрыгнуть. Но злости в его рыке, кажется, не было – только констатация факта.
Дверь здания, к которому они подошли, открылась, и послышался голос мистера Чена:
– И господа смотрители, как обычно, проявили мудрость.
– Он меня и взял! – проворчал Торбьерн Ватсону. Викингу, наверное, казалось, что он говорит вполголоса, но на самом деле его услышал, наверное, весь Тауэр.
Мистер Чен вышел один, без помощников, учтиво поклонился и продолжил:
– Наши начальники решили, что раз мистер Торбьерн великий воин и так любит Таэур – так пусть будет его стражем.
– Да будет так! – прокричал Торбьерн.
– О тебе, Торбьерн, можно говорить часами, – саркастически заметил Шерлок. – Но мы все-таки не для этого тут собрались.
– Да, Чен сказал мне! – прорычал викинг. – Тауэру угрожает опасность! Но это невозможно! Я разорву любого, кто подойдет к моему замку!
– Предлагаю обсудить это внутри, – Чен гостеприимно распахнул дверь и сделал приглашающий жест.
***
Дверь оказалась черным ходом – и внутри действительно было очень темно. Чен поднял руку – и от нее начал исходить свет. Ватсон увидел, что они оказались в узком коридоре с каменными стенами. Пройдя по нему несколько шагов, они увидели металлическую винтовую лестницу. Окинув ее взглядом, Джон прикинул, что в ней наверняка этажей четыре или пять.
– Грог, Мёнин! – зычно крикнул Торбьерн, и его голос гулким эхом больно ударил Ватсону по ушам. Он заметил, что Шерлок тоже скривился.
В следующую секунду смотритель Тауэра с хлопком превратился в ворона и устремился наверх. Джон посмотрел на Холмса. Тот со вздохом сложил руки на груди.
Сразу после этого Ватсон услышал приближающиеся звуки крыльев, но не успел поднять голову, как вдруг острые колючие лапы схватили его за воротник и стремительно подняли вверх. Он быстро-быстро задышал, даже не в силах закричать. Лестница моментально промелькнула мимо него – и вскоре его ноги вновь почувствовали твердую опору, а хватка лап с воротника исчезла. От неожиданности Ватсон сел на каменный пол.
Он увидел, как крупный ворон поставил рядом с ним Холмса, которого так же держал за шкирку. Детектив оставался недвижим, со сложенными на груди руками.
– Спасибо, Грог, – учтиво сказал он и протянул руку Ватсону: – Ты очень смешно ногами в полете размахивал.
Поднявшись с его помощью, Джон что-то проворчал и снова посмотрел в сторону лестницы, ожидая, что и мистера Чена доставят к ним таким же образом, но вдруг услышал его голос у себя за спиной:
– Проходите, джентльмены!
– Присаживайтесь, джентльмены. Время не ждет, – поторопил Торбьерн.
Повернувшись, Ватсон увидел в центре достаточно просторной, тускло освещенной светом факелов комнаты огромный круглый стол из дерева. За ним уже восседали сам смотритель Тауэра, мистер Чен, его помощники Кивко и мисс Доргент, а также с полдюжины стражников, все – в темных очках.