Южная пустошь - 7 - страница 24
- Наша Хурра не станет такой же, - тихо ответила я, - она скорее влезет в окно к сулак-баши, чем станет краснеть, когда он будет оказывать ей знаки внимания.
Гирем тихо рассмеялся:
- Это точно. Хурра истинная аддийка, такая, какими когда-то были все аддийские женщины. Наследие Богини проявилось в ней очень ярко...
- Или она просто похожа на своего отца, - тут же ввернула я. - На себя -то посмотри. Тебя тоже невозможно остановить, если ты что-то желаешь.
- Ну, тебе это удалось, - улыбка на его лице стала грустной. Но прежде, чем я успела что-то ответить, добавил, - Адрей идет.
Я обернулась. По короткому коридору шествовала семья моего бывшего мужа. Да, я лишила его титула и всех привилегий, но вот воспитания и чувства собственного достоинства, свойственного высшей знати, лишить не смогла. Адрей и без титула вел себя так, как будто бы не из милости, а по праву был гостем наследника султана. И даже общество стольких королевских особ, которое собралось в моей столовой, его нисколько не смущало.
Но удивительно было не это. Удивительно было то, что мальчишки, идущие рядом с ним выглядели и чувствовали себя точно так же. Как уж Адрею удалось сохранить в них уровень воспитания Высокго рода, я не знаю. Но невольно прониклась уважением к его стараниям. Мне тоже приходилось учить детей быть принцем и принцессой в деревенской избе в Нижнем городе, и я знала, как это сложно.
Сын Адрея был еще мал, на вскидку ему было около трех лет, но малыш вел себя спокойно и степенно, как будто бы был наследником герцогского титула и с рождения привык к всеобщему поклонению и повиновению.
Внук же был чуть старше Хурры, он родился, когда я только собиралась забеременеть. И в его внешности с первого взгляда угадывались фамильные черты рода Бокрей. На мгновение мне показалось, что я вижу пред собой резко помолодевшего Третьего советника, человека, которого я когда-то ненавидела всей душой.
А когда все трое мужчин синхронно склонили головы, ощущение подвоха стало нестерпимым... Мне почудилось, что мальчишка довольно ухмыльнулся, пользуясь тем, что во время поклона никто не видит его лица. Он был похож на прадеда, как две капли воды не только внешне, он повторял его в жестах, повороте головы и во взгляде. Очень неприятное чувство.
- Приветствую вас, ваше величество. - произнес Адрей. И улыбнулся уголком губ, - позвольте представить вам мою семью... Это мой сын Орег и внук, которого моя дочь назвала в честь его отца Гиремом...
Гирем за моей спиной поперхнулся воздухом и закашлял. А мне захотелось как следует приложить его по спине, чтоб полегчало...
Я слегка кивнула, обозначая, что услышала слова бывшего мужа. И махнула рукой рабыне, приказывая ей проводить приглашенную семью на их места. Говорить ничего не стала, я и так оказываю им слишком много чести. Здесь этикет был на моей стороне...
- Елька, - хрипло прошептал Гирем за моей спиной, - это не я... Я эту бабу впервые вижу!
Он волновался. Я это чувствовала. И мне было смешно... Даже если это он, то мне какое дело? Я всегда знала, что женщин у Гирема было много. Может быть, тогда, когда мы были вместе, и он уговаривал меня выйти замуж, у него больше никого не было. Но до и после Гирем не пропускал ни одной юбки.
- Не оправдывайся, - хмыкнула я. - Мне все равно, даже если ты притащишь сюда армию своих любовниц. Между нами все давно закончилось, и только ты почему-то продолжаешь на что-то надеяться.