Последний Всадник - страница 5



Он схватился за горло и надсадно откашливался несколько долгих дем. А потом поднял голову и ожег Хайреда ненавидящим взглядом, тяжело дыша.

— Ты его слышал! — рявкнул он и снова закашлялся.

— Только ощущения! — в свою очередь прорычал Хайред. — И мне плевать, даже если эта тварь умнее всех нас, вместе взятых! Какое мне дело, убивает она осознанно или нет? Разумная убийца, неразумная — какая, к хаклу, разница?!

— Дракон, выросший без связи с человеком, неразумен, — незнакомец наконец перестал кашлять. Он сел на свою подстилку, зачесал припорошенные балабановой мукой волосы и посмотрел на Хайреда все еще зло, но уже куда спокойнее. — Я думал, уж ваш-то самп это знает.

— Что еще за связь? — Хайред невольно покосился на яйцо. — Вот эта хрень, что сейчас происходит — это связь?

— Да, — незнакомец насупился. — Всадник должен вступить в контакт с яйцом до вылупления дракона, тогда связь будет прочной. Такой, как надо.

— И ты собирался сделать это, не убивая драконицу? — Хайред усмехнулся. — Да ты просто идиот.

— Я надеялся, этого можно будет избежать…

— То есть, ты все же думал о том, чтобы ее убить? — азарт боя спал, и Хайред прислонился к яйцу спиной. — И как ты собирался это сделать, интересно?

— Я не собирался ее убивать! — незнакомец гневно сверкнул глазами. — Наоборот, я подкармливал ее кимперлитом!

— Вот же хакл… — поморщился Хайред. — Так вот почему она не сдохла в срок.

Незнакомец промолчал, поджав губы, а Хайреда внезапно осенило.

— Ты пытался ее приручить… — протянул он неверяще. — Эту… Этого монстра!

— Она не виновата, что стала такой, — незнакомец упрямо сжал кулаки. — Что ты вообще знаешь о драконах?

— Три надежных способа их убить! — выплюнул Хайред. — И это все, что я хочу о них знать!

Незнакомец стиснул зубы и вытянулся на своей лежанке, явно не собираясь отвечать. Хайред прошипел несколько ругательств на наречии Торговцев и тоже лег, обхватив яйцо руками. От скорлупы шло ровное тепло, и это был единственный плюс его жалкого положения.

4. Глава 4

— Серьезно?.. — Хайред взвесил три мясных шарика на ладони. — Ки́рги? Это все, что ты можешь поймать в здешних местах?

Незнакомец мрачно на него посмотрел. Учитывая, как сильно он осунулся за эти полторы недели, Хайред всерьез подозревал, что порой вся скудная добыча отправляется только в один желудок. Хотя, конечно, ему не было до этого никакого дела. И все же…

Дотянувшись до вытряхнутых из заплечного мешка вещей, он выудил оттуда силок на до́рлиц. Он представлял собой согнутую в круг лозу, с которой свисало множество тонких веревочек с крючками.

— Знаешь, что это? — буркнул мрачно, показывая силок незнакомцу. Тот отрицательно покачал головой. — Нужно повесить это на полметра от потолка пещеры во входном проеме. В середину вешаешь киргý и все крючки втыкаешь в нее. До́рлица проносится на скорости, хватает приманку, высвобождая крючки, и они впиваются в ее толстый хвост.

Хайред помедлил, прежде чем протянуть силок незнакомцу — мысль о том, что его любовно сделанного когда-то инструмента, прослужившего верой и правдой столько зим, будут касаться чужие руки, казалась отвратительной.

— Справишься?

— Постараюсь, — незнакомец кивнул и взял силок, с интересом его рассматривая. — А кто такие до́рлицы? — спросил он вдруг, и Хайред скрипнул зубами.

— Увидишь, — процедил он. — Иди, еще успеешь поставить на ночь.

— А как?.. — начал было незнакомец, но потом умолк и просто кивнул, поспешив на выход.